Παρακαλώ χρησιμοποιήστε αυτό το αναγνωριστικό για να παραπέμψετε ή να δημιουργήσετε σύνδεσμο προς αυτό το τεκμήριο: https://hdl.handle.net/123456789/925
Τύπος: Ανακοίνωση σε συνέδριο
Τίτλος: Building distant reading tools for handling variations/polytype in spelling: the case of the “Digital Solomos” project
Εναλλακτικός τίτλος: Δημιουργώντας εργαλεία εξ αποστάσεως ανάγνωσης για τη διαχείριση των ορθογραφικών πολυτυπιών/παραλλαγών: η περίπτωση του ψηφιακού αρχείου Διονύσιου Σολωμού
Συγγραφέας: [EL] Τικτοπούλου, Αικατερίνη[EN] Tiktopoulou, Katerinasemantics logo
[EL] Θεοδωρίδης, Κωνσταντίνος[EN] Theodoridis, Konstantinossemantics logo
[EL] Βασιλειάδης, Βασίλης[EN] Vasileiadis, Vasilissemantics logo
[EL] Πετρίδου, Ελένη[EN] Petridou, Elenisemantics logo
[EL] Σάγγου, Άννα[EN] Saggou, Annasemantics logo
Ημερομηνία: Σεπ-2019
Περίληψη: This paper focuses on distant reading tools to be included in the “Digital Solomos” project currently being implemented at the Aristotle University of Thessaloniki. The project involves the digitization of the entire corpus of Dionysios Solomos’ manuscripts and aims at providing access to digital photos and topographic transcriptions of almost all of the poet’s autographs. Dionysios Solomos, not only the major 19th century romanticism Greek poet but also the national poet of Greece, has left most of his major works unfinished and unpublished, accessible only through untidy and fragmentary manuscripts. As a consequence, his manuscripts – and the textual material included in them – are considered the only “legitimate text” scholars might study to approach his works and poetics. The edition follows a tradition of documentary and genetic editing formed within the Modern Greek paradigm through the very study of Solomos’ work and aspires to provide scholars of the field with useful tools for accessing and analyzing the corpus of his manuscripts. The presentation mostly focuses on the problems the project team is facing in building a corpus that is not only suitable for close reading, but can also support distant reading approaches. Although the application of OCR/HTR technologies (namely Transkribus) on the printed transcription of the existing diplomatic edition (Politis 1964) results in a fully digital text that through automatic and manual annotation can be visualized in ways that facilitate close reading and interpretation, distant reading tools (advanced searches, indexing and concordances) are more cumbersome to build because of poet’s additive bilingualism (Greek & Italian) and orthographic habits. Solomos, an ardent supporter of “dimotiki” (modern Greek vernacular) uses a very idiosyncratic, inconsistent and entirely personal orthographic system. His almost phonetic writing of the Greek language indifferent to the orthographic conventions of his time with alternation of Greek and Latin alphabet at word level create numerous versions of words thus complicating the quantitative analysis the corpus. In the presentation we describe how the project team was led to overcome the orthographic inconsistencies and peculiarities of the corpus through the process of transliteration, that is through an automatic transcription of the text in Latin that unifies orthographic allographs and permits the detection of all occurrences of a word throughout the corpus regardless of how it is written down originally. The application of the technologies proposed not only facilitates the study of a very important corpus of the Greek 19th century allowing its inclusion and analysis within larger corpora of the same period, but may also appear useful in other cases of Greek corpora or corpora of other languages where spelling inconsistencies and variations prevent the quantitative analysis of texts.
Γλώσσα: Αγγλικά
Τόπος δημοσίευσης: Budapest, Hungary
Σελίδες: 2
Θεματική κατηγορία: [EL] Γλώσσα και Λογοτεχνία[EN] Languages and literaturesemantics logo
[EL] Φιλολογία[EN] Philologysemantics logo
[EL] Γλώσσα και Γλωσσολογία[EN] Language and Linguisticssemantics logo
Λέξεις-κλειδιά: distant readingcorpus buildingspelling variationnormalizationdata tranformation
Κάτοχος πνευματικών δικαιωμάτων: © by the author(s)
Διατίθεται ανοιχτά στην τοποθεσία: https://elte-dh.hu/wp-content/uploads/2019/09/DH_BP_2019-Abstract-Booklet.pdf
Ηλεκτρονική διεύθυνση του τεκμηρίου στον εκδότη: https://elte-dh.hu/wp-content/uploads/2019/09/DH_BP_2019-Abstract-Booklet.pdf
http://elte-dh.hu/en/conf2019/
Τίτλος πηγής δημοσίευσης: DH_Budapest_2019 Abstract Booklet
Σελίδες τεκμηρίου (στην πηγή): 68-69
Όνομα εκδήλωσης: DH_Budapest_2019
Τοποθεσία εκδήλωσης: Budapest, Hungary
Ημ/νία έναρξης εκδήλωσης: 25/09/2019
Ημ/νία λήξης εκδήλωσης: 27/09/2019
Εμφανίζεται στις συλλογές:Ερευνητικές ομάδες

Αρχεία σε αυτό το τεκμήριο:
Αρχείο Περιγραφή ΣελίδεςΜέγεθοςΜορφότυποςΈκδοσηΆδεια
DH_Budapest.pdf
  Restricted Access
173.54 kBAdobe PDF-incΔείτε/ανοίξτε