Παρακαλώ χρησιμοποιήστε αυτό το αναγνωριστικό για να παραπέμψετε ή να δημιουργήσετε σύνδεσμο προς αυτό το τεκμήριο: https://hdl.handle.net/123456789/183
Τύπος: Διδακτορική διατριβή
Τίτλος: Η χριστιανική επίδραση στα παραδοσιακά βουλγαρικά παραμύθια
Εναλλακτικός τίτλος: The Christian influence on traditional Bulgarian fairytales
Συγγραφέας: [EL] Κολοβού, Λυδίαsemantics logo
Επιβλέπων διατριβής: [EL] Ευαγγέλου, Ηλίας[EN] Evangelou, Iliassemantics logo
Συμβουλευτική επιτροπή: [EL] Οικονόμου, Ελένη[EN] Oikonomou, Elenisemantics logo
[EL] Τσιρώνης, Χρήστος[EN] Tsironis, Christossemantics logo
Μέλος εξεταστικής επιτροπής: [EL] Παπαγεωργίου, Νίκη[EN] Papageorgiou, Nikisemantics logo
[EL] Υφαντής, Παναγιώτης[EN] Yfantis, Panagiotissemantics logo
[EL] Χατζούλη, Γλυκερία[EN] Chatzouli, Glykeriasemantics logo
[EL] Νιχωρίτης, Κωνσταντίνος[EN] Nichoritis, Konstantinossemantics logo
Ημερομηνία: 30/01/2019
Περίληψη: Τα παραμύθια και οι θρύλοι αποτελούν ένα σημαντικό κομμάτι κάθε πολιτισμού έτσι η μελέτη τους καθίσταται ως ένα σημείο απαραίτητη. Μέσα από τα παραμύθια και τους θρύλους, ο κάθε λαός παρουσιάζει τις αντιλήψεις του σε βασικά σημεία της ανθρώπινης ύπαρξης όπως η κοσμογονία, η γέννηση και ο θάνατος, η επίδραση των στοιχείων της φύσης, η σχέση με το μεταφυσικό κόσμο, οι ηθικές αξίες κ.ο.κ. Εκτός αυτού, αυτές οι διηγήσεις προετοίμαζαν τους ανθρώπους για τις δυσκολίες της ζωής, τους προειδοποιούσαν για τους επικείμενους κινδύνους και τους καθησύχαζαν, καθώς στις περισσότερες επικρατεί η δικαιοσύνη και το καλό στο τέλος. Βασικό χαρακτηριστικό των παραμυθιών είναι το μαγικό στοιχείο, όπου μεταφυσικά φαινόμενα και υπερφυσικά πλάσματα αλληλεπιδρούν με τον άνθρωπο είτε με θετικό είτε με αρνητικό τρόπο. Με τον εκχριστιανισμό του σλαβικού κόσμου, παρατηρείται ότι αυτό το μαγικό στοιχείο στις παραδοσιακές διηγήσεις δεν εξαλείφεται αλλά είτε συνυπάρχει με την χριστιανική παράδοση είτε ενσαρκώνεται μέσα σε αυτή. Έτσι ο σκοπός της Διατριβής είναι η συλλογή, μελέτη και ανάλυση των παραδοσιακών βουλγαρικών διηγήσεων (παραμύθια και θρύλοι) για να εντοπιστεί αφενός η επίδραση του χριστιανισμού και αφετέρου ο βαθμός και η έκτασή του. Για τον σκοπό αυτό ερευνήθηκαν οι συλλογές, στις οποίες δημοσιεύθηκαν παραμύθια και θρύλοι (συλλογικοί εθνογραφικοί τόμοι και εγκυκλοπαίδειες). Μελετήθηκαν συνολικά περί τις 4500 παραμύθια και θρύλοι. Από αυτά ένα μέρος το 1/5 περίπου (747 παραμύθια και 143 θρύλοι) περιέχουν χριστιανικά στοιχεία και επιρροές. Σε κάποιες περιπτώσεις τα στοιχεία αυτά ήταν περισσότερο έντονα και ευδιάκριτα ενώ σε άλλες περιπτώσεις ήταν λιγότερο εμφανή ή διακρίνονταν αμυδρά. Αυτές οι 890 διηγήσεις – παραμύθια και θρύλοι – συγκεντρώθηκαν και αναλύθηκαν μαζί με τις διάφορες παραλλαγές, προκειμένου να εντοπίσουμε την πρωταρχική μορφή τους, όπου αυτό ήταν δυνατόν και έτσι να διαπιστώσουμε αν τα χριστιανικά χαρακτηριστικά υπήρχαν εξαρχής σ’ αυτές ή αν ενσωματώθηκαν μεταγενέστερα. Η Διατριβή χωρίζεται σε Εισαγωγή, τρία κεφάλαια και Επίλογο. Στην Εισαγωγή αναλύονται και διασαφηνίζονται οι έννοιες της παράδοσης, του μύθου, του παραμυθιού και του θρύλου. Η διασαφήνιση των εννοιών αυτών γίνεται και στις τρεις γλώσσες στις οποίες κινήθηκε η έρευνά μας (ελληνικά, βουλγαρικά, αγγλικά), καθώς η ορολογία σε κάθε γλώσσα διέφερε ελαφρώς . Για την ένταξη μιας διήγησης είτε στην κατηγορία των παραμυθιών είτε των θρύλων ακολουθήθηκε κυρίως η βουλγαρική μεθοδολογία. Στο Ά κεφάλαιο παρουσιάζονται οι σημαντικότερες θεωρίες για την προέλευση και διάδοση των παραμυθιών στον ευρωπαϊκό χώρο. Στη συνέχεια παρουσιάζονται οι σημαντικότερες ευρωπαϊκές συλλογές παραμυθιών και θρύλων. Παρουσιάζονται οι σημαντικότερες βουλγαρικές συλλογές παραμυθιών και θρύλων. Παρουσιάζονται και αναλύονται οι σύγχρονες μέθοδοι κατάταξης σε είδη στα οποία χωρίζονται τα παραμύθια με βάση την εθνογραφική-λαογραφική έρευνα (ως βάση για αυτή τέθηκε ο παγκόσμιος κατάλογος ATU και το σύστημα του Vladimir Propp). Και τέλος παρουσιάζονται η δομή και τα κύρια χαρακτηριστικά των παραδοσιακών βουλγαρικών παραμυθιών και θρύλων. Στο ΄Β κεφάλαιο παρουσιάζονται και αναλύονται τα παραμύθια όπου εντοπίστηκαν χριστιανικά στοιχεία. Στη συνέχεια κατατάσσονται στον κατάλογο ATU και παραθέτονται οι διάφορες εκδοχές τους και οι περιοχές προέλευσης τους. Στο τελευταίο υποκεφάλαιο γίνεται μια γενική αποτίμηση των επιρροών που έχουν τα παραμύθια. Σε αυτό το σημείο εντοπίζονται και διακρίνονται τα παραμύθια, τα οποία δέχθηκαν εξαρχής επιρροές από χριστιανικές πηγές από εκείνα τα οποία δεν είχαν χριστιανικές επιρροές αλλά αυτές ενσωματώθηκαν στη συνέχεια. Στο ΄Γ κεφάλαιο παρουσιάζονται και αναλύονται οι θρύλοι όπου εντοπίστηκαν χριστιανικά στοιχεία. Σε αντίθεση με τα παραμύθια, για τους θρύλους δεν υπάρχει ακόμα στην έρευνα ένα κοινώς αποδεκτό σύστημα κατάταξης. Για τον λόγο αυτό οι θρύλοι κατατάχθηκαν με βάση την θεματική τους σε έντεκα κατηγορίες και σημειώθηκαν οι περιοχές προέλευσης τους. Μετά, όπως και για τα παραμύθια, αναλύθηκαν οι επιρροές των θρύλων οι οποίες προέρχονται κυρίως από τον βογομιλισμό, από την απόκρυφη χριστιανική γραμματεία και από λοιπές μη-χριστιανικές πηγές. Και στον Επίλογο συμπυκνώνονται τα συμπεράσματα των κεφαλαίων Β και Γ. Η έρευνά μας έδειξε πως υπάρχει ένα αξιόλογο ποσοστό χριστιανικών επιρροών στα παραδοσιακά βουλγαρικά παραμύθια και στους θρύλους.

The purpose of this Thesis was the collection, study and analysis of traditional Bulgarian narratives (fairytales and legends) in order to identify the influence of Christianity in them and its extent. For this purpose, the collections in which fairy tales and legends were published (collective ethnographic volumes and encyclopedias) were researched. A total of 4500 fairy tales and legends were studied. Of these, about 1/5 (747 fairy tales and 143 legends) contain Christian elements and influences. In some cases these figures were more pronounced and distinct; in others they were less prominent or faint. These 890 stories - fairytales and legends - were compiled and analyzed together with their various variants in order to identify their primary form, where possible, and thus to determine whether the Christian attributes existed in the beginning or were incorporated thereafter. Contemporary methods of classifying species into separate stories based on ethnographic-folklore research are presented and analyzed (based on the ATU World Catalog and Vladimir Propp's system). Then, the tales where Christian elements were found are presented and analyzed. They are then listed in the ATU Catalog and their different versions and areas of origin are listed. Lastly, a general assessment is made of the influences that fairytales have.
Γλώσσα: Ελληνικά
Τόπος δημοσίευσης: Θεσσαλονίκη, Ελλάδα
Σελίδες: 289
Θεματική κατηγορία: [EL] Άλλες Ανθρωπιστικές Επιστήμες[EN] Other Humanitiessemantics logo
Λέξεις-κλειδιά: ΠαραμύθιαΘρύλοιΧριστιανικά στοιχείαΒουλγαρική παράδοσηΚατάλογος ATUΜοτίβαΑπόκρυφη γραμματείαΕπιρροές
Κάτοχος πνευματικών δικαιωμάτων: Λυδία Κολοβού
Όροι και προϋποθέσεις δικαιωμάτων: CC Αναφορά-Μη εμπορική χρήση-Όχι παράγωγα έργα
Διατίθεται ανοιχτά στην τοποθεσία: https://www.didaktorika.gr/eadd/handle/10442/47171
Σημειώσεις: Το έργο συγχρηματοδοτείται από την Ελλάδα και την Ευρωπαϊκή Ένωση (Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο) μέσω του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Ανάπτυξη Ανθρώπινου Δυναμικού, Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση», στο πλαίσιο της Πράξης «Ενίσχυση του ανθρώπινου ερευνητικού δυναμικού μέσω της υλοποίησης διδακτορικής έρευνας» (MIS-5000432), που υλοποιεί το Ίδρυμα Κρατικών Υποτροφιών (ΙΚΥ)
Εμφανίζεται στις συλλογές:Υποψήφιοι διδάκτορες

Αρχεία σε αυτό το τεκμήριο:
Αρχείο Περιγραφή ΣελίδεςΜέγεθοςΜορφότυποςΈκδοσηΆδεια
Lidia Kolovou-PhD.pdfPhD Thesis289 σελίδες σελίδες2.43 MBAdobe PDFΤου συγγραφέα (pre-refereeing)ccbyncndΔείτε/ανοίξτε